Songtext: ZappXDAD - Happy B-Day D.J.
MUSIC / LYRICS / VOCALS by ZappX 2 0 1 6 - Leipzig, Germany facebook.com/zappx


ZappX
Bandname:
ZappX
Title:
ZappXDAD - Happy B-Day D.J.
Genre:
Rap & Hip-Hop
Hochgeladen:
Thursday, 17 March 2016
Yo
Jo
If you dont wanna listen to sad song
wenn du dir kein trauriges Lied anhören möchtest
you better do not listen to this ZappX Song
hörst du dir diesen ZappX Song besser nicht an
because somewhere out there
denn irgendwo da draußen
is a little boy, celebrating his birthday today
ist ein kleiner Junge, der heute seinen Geburtstag feiert
with his family
mit seiner Familie
but without me
aber ohne mich

now Everybody say:
und jetzt Alle:
"Happy B-Day D.J."
"Alles Gute zum Geburtstag D.J."

I want you to know that I love you
Ich will das Du weißt das ich dich liebe
Never wanted to go, today Id rather be at your party
Ich wollte niemals einfach gehen, wäre heute am liebsten bei deiner Feier dabei
I love you like an own son
Ich liebe dich wie einen eigenen Sohn
but I guess I wont come
ich schätze ich werde nicht kommen
because of your mom
wegen deiner Mutter
but I made you a song
aber ich habe dir ein Lied geschrieben

Happy B-Day D.J.
Alles Gute zum Geburtstag D.J.

Your mom has made alot of desicions
Deine Mutter hat sich oft entschieden
wanted the best for her kid and
wollte immer das Beste fürs Kind
now it turns out to be the opposite hu?
ists jetzt doch eher das Gegenteil hä?
I hope this is not gonna be true
Ich hoffe das das nicht stimmt
Cause I wish you all the best
denn ich wünsche dir nur das Beste
would love to hear you telling me about all the gift you get
würde dir gerne lauschen wenn du mir von den Geschenken die du bekommen hast erzählst
and I wonder whats your favourite
und ich frage mich welches dein lieblings Geschenk ist
since you are four years old
jetzt wo du vier Jahre alt bist
now you gotta show one finger more
musst du einen Finger mehr zeigen
and every single day you learn and grow
und jeden einzelnen Tag lernst und wächst du
without me
ohne mich
not playing any role anymore
spiele keine Rolle mehr
in your little once more gettin smaller family
in deiner kleinen, erneut noch kleiner werdenden Familie
when I had to leave
als ich euch verlassen musste
you were old enough to remember me
warst du alt genug um mich in Gedanken zu behalten
what if we meet accidently on the street?
was ist wenn wir uns ausversehen über den Weg laufen?
and I hope that happens someday
Ich hoffe das passiert eines Tages
though it is nightmare to me
obwohl es ein Alptraum für mich ist
a day dream, a fantasy
ein Tagtraum. eine Fantasie
a brain eating enemy
ein hirnfressender Feind
a sick minded crime scene
der Tatort eines geistig Kranken
mental disorder sightseeing
Persönlichkeitsstörungs-Rundfahrt
welcome aboard
willkommen an Bord
we will never get back
wir werden nie dahin zurück kommen
cause way back is blocked
denn der Rückweg ist blockiert
by his mother in law
durch seine Mutter
4sure!
ganz sicher!
now I AM XDad ZappX yo
jetzt bin ich Ex-Vater ZappX jupp
we will never get back
wir werden nie dahin zurück kommen
cause way back is blocked
denn der Rückweg ist blockiert
by his mother in law
durch seine Mutter
4sure!
ganz sicher!

of cause
na klar
There are things that I could have done better
gibts Dinge die ich hätte besser machen können
but it was like ladder
aber das war wie auf einer Leiter
when I made another step it
wenn ich wieder einen Schritt machte
made her make another hook the checklist
hakte sie einfach einen weiteren Punkt auf ihrer Liste ab
she just pretend to love me the way I am
und gab nur vor mich so zu lieben wie ich bin
because in the end
denn eigentlich
she manipulated me to be a different man
hat sie mich manipuliert damit ich ein ganz Anderer bin
that doesnt make sense
das macht keinen Sinn
maybe it was even a reason
und vielleicht war das auch ein Grund
why I finally had to leave
wieso ich euch letzten Endes verlassen musste..

(Happy B-Day
Alles Gute
This DJ is so funky man
dieser D.J. fetzt)

..because of to many checked boxes on her lists n sheets
weil zu viele Kästchen auf ihren Listchen abgehakt wurden
to anybody yelling that doesnt "make sense":
wer auch immer ruft das das keinen Sinn ergibt:
I am still talking about a women..
ich rede hier immernoch von einer Frau..
no doubt about that, never mind man
keine Frage, keine Ursache
Ive tried to think positive
Ich habe versucht es positiv zu sehen
but thats different
aber das hier ist anders
you knew if you listened to this track
das wüsstest du wenn du dir dieses Lied angehört hättest
At least I know that she is good a mother
Naja, zumindest weiß ich das sie eine gute Mutter ist
compared to the others
verglichen mit all den anderen
beside the fact that she destroyed the chance for you having a father
abgesehen von der Tatsache das sie dir die Chance genommen hat einen Vater zu haben
who really loves you, was always giving his heart
der dich ehrlich liebt, immer sein ganzes Herz gegeben hat
cause your real dad is not a real man, he went away and hes gone
denn dein richtiger Vater ist kein richtiger Mann, er ging und bleibt fern
he never wanted his see his own son
er will seinen eigenen Sohn niemals sehen
thats so weak and so wrong
das ist so schwach und so falsch
you deserve a daddy whos strong
du verdienst einen Vater der stark ist
and writes you a song - like - this - one
und dir ein Lied schreibt - wie - dieses - hier
teaches you whats right and wrong
dir beibringt was richtig und was falsch ist
and your moms best friend..
und der beste Freund deiner Mutter..
the best friend of your real dad..
auch der beste Freund deines wirklichen Vaters..
..what the fuck maan??
..was zur Hölle??
thats a fact I will never get!
Das ist etwas was ich nie verstehen werde!
they pretend to be best friends..
die geben vor beste Freunde zu sein..
loyaltys is now officially dead man
Mann, sowas wie Loyalität ist hiermit offiziell für tot erklärt
but she decides to cut everythhing we got into pieces
aber sie entscheidet sich uns erneut zu entzweien
what I see is even making non-belivers screaming for Jesus
was ich erlebe bringt selbst Ungläubige dazu nach Jesus zu rufen
she is hanging with the double best friend
sie hängt mit dem Doppel-Besten-Freund ab
of that man who is never asking
der von dem Typ der niemals nachfragt
gives a shit about his kid
einen Scheiss auf sein eigenes Kind gibt
that I would give simply everything for and
für das ich einfach alles geben würde und
just to get a little kiss in the morning
einfach nur nur für ein kleines Küsschen am Morgen
shes a back stabber!
sie ist jemand der einem in den Rücken sticht!
and a heart attacker!
und Herzen angreift!
but I am sure when you grew up you will be all better
ich bin mir sicher wenn du groß bist machst du das alles viel besser
anybody..
Irgend jemand..
gimme a sign
gebt mir ein Zeichen
should I fight?
sollte ich kämpfen?
or continue to cry?
oder weiter rumheulen?
thought about to give it a try
ich hab daran gedacht es zu versuchen
not to get you back
ich meine nicht, dich wieder zurück zu bekommen
but to leave the world behind
sondern die Welt hinter mir zu lassen
yeah about to quit that crap
ja, die Scheisse zu beenden
or start to smoke shit like meth
oder anzufangen Meth zu rauchen
not for the kick but for the first moment I forget
nicht für den Kick, sondern um das erste Mal einen Moment lang vergessen zu können
even if it was the shortest every yeah
Ja, auch wenn es der kürzeste Moment wäre
thats a real bad idea
das ist ne richtige scheiss Idee
even if it was the shortest ever
auch wenn es nur die schnellste war
for the kick but for the first moment to forget
für den Kick, um es nicht zu vergessen
a bad idea
eine schlechte Idee
I make it better, I make it better
Ich machs besser, Ich machs besser
try to cure all my injuries
versuche all meine Wunden zu heilen
with the green medicine
mit grüner Medizin
while wait for the local brewerys personal daily delivery
während ich auf die tägliche persönliche Lieferung der örtlichen Brauerei warte
I am not the father in law
Ich bin nicht der leibliche Vater
I am no-thing anymore
Ich bin nichts mehr
now I am just man with a heart
nur ein Mann mit einem Herzen
a heart with a big whole
einem Herzen mit einem großen Loch
carring a big whole
ich trage ein großes Loch
Until the day I die
bis zu dem Tag an dem ich sterbe
Yo!
Jo!
cause I will never for get you
denn ich werde dich nie vergessen
and the time we spent together
und die Zeit die wir miteinander verbracht haben
was the best of my life
war die schönste meines Lebens
sorry my little boy but I had no choice
tut mir leid meiner Kleiner, aber ich hatte keine Wahl
I love you
Ich liebe dich
Zapps gotta go now
Zapp muss jetzt gehen
bye, bye
tschüss

now Everybody say:
und jetzt Alle:
"Happy B-Day D.J."
"Alles Gute zum Geburtstag D.J."

I want you to know that I love you
Ich will das Du weißt das ich dich liebe
Never wanted to go, today Id rather be at your party
Ich wollte niemals einfach gehen, wäre heute am liebsten bei deiner Feier dabei
I love you like an own son
Ich liebe dich wie einen eigenen Sohn
but I guess I wont come
ich schätze ich werde nicht kommen
because of your mom
wegen deiner Mutter
but I made you a song
aber ich habe dir ein Lied geschrieben

Happy B-Day D.J.
Alles Gute zum Geburtstag D.J.

Feedback